| 



 


|
The
Circle of Affection and Other Pieces in Prose and Verse
by
Duncan Campbell Scott
|
|
WAYFARERS
|
|
I PROPOSE TO ASK THE READER to visit, with two
wanderers, a few of the places that interested
them, where the associations are with spirits
that can never die, with minds that are as vital
as life itself. The sense of obligation lends
to these scenes the desire to acknowledge a debt
that can never be paid.
Why
is an event that occurs unexpectedly so much more
exhilarating than one which has been planned in
advance and dated? Why is the thing casually found
more treasurable than that sought for diligently?
I would hazard an explanation. There is something
treacherous in anticipation; it is made up of
many strands and imagination is one of them. If
you trust yourself to that fairy guide she will
not always conduct you to reality. But if you
stumble upon a pleasure or pick up a jewel, either
a book, a print, or a picture (for gold and precious
stones are out of line with this way of life),
both sensation and object assume at once a value
beyond anything planned or searched for.
And
the pleasure of recollection also comes from the
memory of the surprise and the belief that fate
had always had this or that in store for you;
and why not again, you ask? This is a personal
point of view – not many may share it –
and when we found ourselves enjoying the hospitality
of Wood Norton Hall, in the County of Norfolk,
and when I realized that it was surrounded by
literary landmarks, I had another instance of
the charm of the unexpected. The associations
were all stored in memory only waiting to be localized,
and one bright morning they fell into place.
Norfolk
has a distinctive charm which every traveller
should acknowledge; it must share the charm with
Suffolk, with the whole of old East Anglia, in
fact. There is no mere prettiness, there is nothing
romantic, nothing sublime; the charm is in the
distances; from the coast inland to the expanses
of downs clothed with fir and heather. There is
peaceful beauty in this landscape, sometimes pensive,
in shadow, but for the most part cheerful. If
you have not read Earlham, by Percy Lubbock, you
have missed a record of life in Norfolk which
holds the spell distilled in a family history,
in character and landscape.
But
the charm of the unexpected; what of that? Why,
we were in the country of George Borrow, Lavengro,
the word-master; the home of the worthy Sir Thomas
Browne and of the gentle William Cowper. Who with
any interest in English painting can forget the
Norwich school, the glories of Crome, Cotman?
Borrow
was born at Dereham, a town that seems to have
changed so little since his day that we will let
him describe it himself. “I love to think
on thee, pretty, quiet D – – –,
thou pattern of an English country town, with
thy clean but narrow streets branching out from
thy modest market-place with thine old-fashioned
houses with here and there a roof of venerable
thatch.”
That
is not a good example of Borrow’s distinctive
style. If he had always written like that he would
not have had many devoted admirers. To my mind
there is a quotation by which one may test the
true Borrovian—if a writer or talker begins
and ends with Mr. Petulengro’s disquisition
on death he is suspect. You will remember, “The
wind on the heath, brother” – I will
not repeat all the phrases. I wonder what percentage
of the many who know that quotation are familiar
with the other countless highlights of Lavengro
and TheRomany Rye. I cannot even imagine, and
I was never proficient in mathematics.
Borrow
is not an acquired taste, he is a natural instinct;
unless you appreciate the flavour at the first
taste you are not likely to acquire it. Only by
natural charity can you forgive and forget the
dull regions of his domain. He is one of the most
masculine of our prose writers, downright in opinion
and expression, and with some of the defects of
these qualities. He is often prejudiced and gives
vent to it, but he is never insincere. His sense
of romance lies in the freedom and independence
of the individual and not in the relation of the
sexes. On the rare occasions when he touches that
province there is a hardness, a bitterness.
The
episode of Isopel Berners is the nearest approach
to what is called “love interest”,
and it displays all Borrow’s qualities at
their highest. Isopel is a magnificent creature
from the moment when she stands as Lavengro’s
second in his battle with the Flaming Tinman and
advises him to use his right (Long Melford she
calls it), until she deserts him, goes to America,
sends him a lock of her hair and the advice, “Fear
God and take your own part.” Lavengro vacillates,
shall he follow her? “I took her lock of
hair and looked at it, then put it in her letter,
which I folded up and carefully stowed away, resolved
to keep both forever, but determined not to follow
her.” And Mr. Petulengro’s verdict,
“I always knew that you two were never intended
for each other,’ he said. ‘How did
you know that?’ I inquired. ‘The dook
(spirit) told me so, brother, you are born to
be a great traveller.’” Will not this
reference induce the reader to explore the wilderness
of “Lavengro” and “The Romany
Rye”, or if he has been free of that realm
to revisit it?
There
is not a mean soul in it except “the man
in black”, and he is as tedious as a tired
horse. The folk are all genuine; incidents and
adventure arise naturally from character. Much
of the matter is autobiographical, much invented.
With a lessened harshness we can apply Lavengro’s
dialogue with his gypsy friend, Jasper: “`Tis
an old saying, Jasper, that listeners hear no
good of themselves; perhaps you heard the epithets
that Ursula bestowed upon you.”
“If
by epitaph you mean that she called me a liar,
I did, brother, and she was not much wrong, for
I certainly do not always stick exactly to truth.”
The
fact in this case may be possibly better than
the fiction. Nothing invented could be quite so
good as Lavengro’s fight with Mr. Petulengro,
the gypsy, over the suicide of the latter’s
mother-in-law, Mrs. Herne.
“Mr.
Petulengro said, ‘Brother, there is much
blood on your face; you had better wipe it off.
I find you, as I thought, less apt with the naked
morleys than the stuffed gloves; nay, brother,
put your hands down; I’m satisfied; blood
has been shed which is all that can be reasonably
expected for an old woman who carried so much
brimstone about with her as Mrs. Herne.’”
“You
are born to be a great traveller,” said
Mr. Petulengro, truthfully, for Borrow traveled
far and always with his eyes open. “The
Bible in Spain” is said to have been the
refuge of youth from boredom on puritanical Sabbath
afternoons; a successful disguise for a book packed
with picturesque incidents, having nothing to
do with Bibles but the effort to sell them. His
Spanish scenes are as rich in colour as Goya’s
paintings, and his sketches of personalities,
from Bishop to vagrant, have something of that
artist’s mordant, graphic power. But, wherever
he wandered, I imagine Borrow felt his true setting
to be the Eastern Counties; in the dingles and
on the heath, and under the hedges, where he fought
the Flaming Tinman, forged horse-shoes and taught
Armenian to Isopel Berners.
In
a sympathetic passage in Lavengro, Borrow sketches
William Cowper, “England’s sweetest
and most pious bard”, and he mentions the
sorrows of that afflicted poet which I do not
intend to dwell upon. He is buried in the chancel
of Dereham Church. Let anyone who wishes to follow
the joys and trials of that soul read one of the
best biographies of this generation, “The
Stricken Deer”, by David Cecil. The title
is from a line in Cowper’s “The Task”.
“I was a stricken deer, that left the herd
long since.” |
|
It is a far journey both
in time and style between George Borrow and Sir
Thomas Browne; in the present their nearest contact
in space is that the Borrow museum on Swallow
Street in Norwich is not far from St. Peter Mancroft,
“ a good civic church, standing very stately
above the market place”, where Browne lies.
The contrast is marked between the museum which
cannot conjure up Borrow’s open-air spirit,
and the beauty of the church which is appropriate
to the richness of Browne’s fancy. His dates
are 1605-1682. In “Religio Medici”
he wrote that it is indeed a remarkable coincidence
for the tail of the snake to return into its mouth
precisely at the day of a man’s nativity,
and that happened in his own case, for he died
on Oct. 19th, his seventy-seventh birthday. To
admire Sir Thomas Browne with peculiar affection
must not be accounted eccentricity, and no one
who feels thus should think of himself as consecrated.
Charles Lamb remarks, “You cannot make a
pet book of an author whom everybody reads.”
You cannot say that Browne is an author whom everybody
reads, and he has that negative quality for a
“pet book”, but he has many positive
qualities. His was one of Sir William Osler’s
bedside books; it is great-hearted beings like
Osler who have kept this author alive. He is the
companion of those who “are happy in a dream,
and as content to enjoy a happiness in a fancy,
as others in a more apparent truth and reality”.
These words seem to imply an altogether inactive
and imaginative person, but Sir Thomas was not
that. After graduating from Pembroke College,
Oxford, he travelled on the Continent and took
his degree at the London College of Physicians
in 1635. He settled in Norwich in 1637 and for
45 years he practiced medicine there and actively
shared the civic life. A contemporary record says
that his wife, Dorothy, was “a lady of symmetrical
proportion to her worthy husband, both in the
graces of her body and mind.” During the
Civil Wars he was consistently Royalist. The only
overt act to prove his adherence was a refusal
to contribute to the fund raised by Parliament
to recapture Newcastle. When King Charles II visited
Norwich in 1671 he wished to knight a prominent
citizen and had chosen the Mayor, when that dignitary
begged that the honour might be given the most
eminent inhabitant of the city, Thomas Browne.
Even this passing reference should give the name
of this singular official, Thomas Thacker.
There
is only one episode in Browne’s life that
one would like to forget; his share in two fatal
prosecutions for witchcraft. We can plead, in
extenuation, the prevalent errors of the time
and even suggest that, in this case, his peculiar
studies perverted his good heart, but these excuses
do not remove the stain.
He
was singularly separate and aloof in a time of
national strife and literary activity. There is
but one contemporary who is even remotely akin
in play of mind, Andrew Marvell, and that, maybe,
only in Marvell’s address “To his
coy Mistress”: |
“I
would
Love you ten years before the Flood,
And you should, if you please, refuse
Till the conversion of the Jews.”
|
That has Browne’s
fancy; but his vein is richer and seems inexhaustible.
He felt himself the servant of beauty and turned
each of his prose cadences with brooding care
and plundered all the stores of the language for
strange compounds and all learning for far-fetched
comparisons. I have seen the word “quaint”
applied to Browne’s style. This word is
annoying in almost every context; it is properly
chosen for an antiquated bonnet or an out-moded
silk-hat, but as an adjective appropriate to Browne’s
style it is profane. See him at midnight drowsily
finishing “The Garden of Cyrus”. “To
keep our eyes open longer were but to act our
antipodes. The huntsmen are up in America, and
they are already past their first sleep in Persia.”
Browne’s
speculations range from the Garden of Eden to
the final destinies of the body. He asseverates
that Adam was the only man without a navel. “Whether
Eve was framed out of the left side of Adam I
dispute not; because I stand not yet assured which
is the right side of a man, or whether there be
any such distinction in Nature: that she was edified
out of the rib of Adam I believe, but raise no
question who shall arise with that rib at the
Resurrection.”
In
“Urn Burial”, where his style lives
in all its splendour, he examines the beliefs
of antiquity, transmigration and re-birth, and
the skill of the Egyptians;— “contriving
their bodies in sweet consistencies to attend
the return of their souls. But all was vanity,
feeding the wind, and folly. The Egyptian mummies,
which Cambyses or time hath spared, avarice now
consumeth. Mummy has become merchandise, Mizraim
cures wounds, and Pharaoh is sold for balsams.”
The
years were not numbered by many hundreds before
Sir Thomas Browne’s tomb was plundered and
his skull taken to be a show for the vulgar. If
he could have foreseen that he would have moralized
the gross theft and would have remained fixed
in his faith that “there is nothing strictly
immortal but immortality.” The wonderful
east window of St. Peter Mancroft may be thought
of as a crystal counterpart of Browne’s
work. Preserved, like it, through those centuries,
and exposed in its fragility, to greater dangers,
it glows there, a transparency rich with colour
transmuted from a glory far beyond this world.
When writing those words “greater dangers”
I was thinking of the mild aggressions of those
earlier centuries. Has this ‘fragility’
survived the greatest of modern dangers; have
German bombs left the transparency still glowing?
If not I yet claim for that beauty, and for all
beauty destroyed a glory in memory ‘far
beyond this world’. |
III |
Chagford is on the edge
of Dartmoor and it was the starting place of our
visit to Dean Prior, Robert Herrick’s village.
The short visit was an afterthought. Our motor
had already climbed from Chagford, through lanes
that were designed for the horses and carts of
the fifteenth century and not for the modern motor
car which fills them from hedge to hedge. The
moor was brilliant with heather in bloom; so intense
was the colour, that it charged the air with purple
haze. Streaming down from this high point on the
road the lines and curves of the moor led the
eye to vague distance, nothing but shadow, and
at the edge of the shadow five slender columns
of smoke stood motionless, as if they marked the
edge of reality.
Why
does Dartmoor give one such a sense of loneliness?
I have been in regions of our own northland where
no human life had ever existed and felt less remote
from civilization. Here we were but a few miles
from urgent life and felt the desolation of an
ancient world. Was it by reason of the primeval
remains scattered on the hills—stone hut-circles,
the homes of a folk forgotten centuries ago?
This
was a day as good as any to visit Dean Prior,
so on we went by Two Bridges and Dartmeet where
the streams of the Dart, east and west, come sparkling
together; down valleys which are merely deep creases
in the moor; and on to Buckfest Abbey. There,
high on the tower, the monks were working in the
sun, dwarfs at that distance, trowels twinkling
in the light. The French Benedictines with their
own hands, have placed stone upon stone up from
the traces of the eleventh century Abbey, and
were doing the last work on the lofty tower. Memory
then retrieved for me the recollection of a beautiful
passage written by William Morris in “The
Earthly Paradise.” I lost the words by I
remember the picture he made of a like scene and
I refreshed that memory later by reading, with
all the old delight, his description of the monks
working on the spire of Peterborough Cathedral
in the fourteenth century. That Cathedral was
one of his first favourites amongst all the Cathedrals
of England. The passage comes in the introductory
lines to the tale of “The Proud King.”
The charm was renewed and I quote the lines for
their singular appropriateness to the view that
morning at Buckfast Abbey. |
—I,
who have seen
So many lands, and midst such marvels been,
Clearer than these abodes of outland men
Can see above the green and unburnt fen
The little houses of an English town,
Cross-timbered, thatched with fen-reeds coarse
and brown,
And high o’er these, three gables, great
and fair
* * * Yea I heard withal
In the fresh morning air, the trowels fall
Upon the stone, a thin noise far away;
For high up wrought the masons on that day,
Since to the monks that house seemed scarcely
well
Till they had set a spire or pinnacle
Each side the great porch . . . .
|
That morning was undisturbed by sound; I could
only see the glint of the sun on the trowels;
their ringing on the stone did not descend to
earth. All things in the purlieus of the Abbey
seemed to have taken on a dream-like quality,
there was no movement anywhere, even the river
Dart had silenced its current. In the sunlight
the great building was stark in its newness, but
when the years mellow it, within and without it,
it will be worthy of its age; for the foundation
of beauty is there, and Time must have that to
work upon. Too many of our modern buildings will
grow uglier the older they grow.
Dean
Prior is on the great road from the West to London
and Robert Herrick must have used it in his journeys
to and fro. In my own thought I find it difficult
to place him as contemporary with Shakespeare.
Twenty-five of his years had passed when Shakespeare
died; fifty-nine of them remained, for he lived
to be 84. He was one of the group of young poets
who treated Ben Jonson as master, and his life
in London after he left Cambridge was a mixture
of conviviality and piety. To judge from his poems
the first mentioned state took precedence. The
anthologies decided long ago that we should know
Herrick by his idyllic charm, by his praise of
Julia, and other fascinating maidens; but there
was another, and quite different, side to his
muse. In some editions of his works there is a
fair proportion of poems in absentia, so to speak;
indicated by titles and lines of asterisks. What
these interstellar spaces contain is open to conjecture,
but to judge from some of the published epigrams
they were extreme. He was presented to the vicarage
at Dean Prior in 1629, and remained until he was
turned out by the Commonwealth in 1648, and returned
after the Restoration in 1662. The heart of the
little village looks ancient, but the evil form
of the bungalow has appeared. The quiet of this
spot in Herrick’s day is to us inconceivable.
It was dullness, even to him, after London; he
felt it “banishment to the loathed west.”
He thanks God, though, for |
“A
little house whose humble roof
Is weather-proof”
|
And for his food, too: |
“The Worts, the Purslane, and the Messe
Of Water-cresse,
Which of Thy kindness Thou hast sent
And my
content
Makes those and beloved Beet
To be
more sweet,
Thou mak’st my teeming hen to lay
Her egg
each day.”
|
The
church is much as it was in Herrick’s day.
Workmen were repairing the tower; the interior
was dusty and looked neglected. It had none of
the beauty that many other parish churches have.
The memorial tablet was high on the wall, almost
impossible to read, and we could not find his
tomb.
A
starling had flown into the church and fluttered
against the windows trying to find the sky again.
It reminded my of that starling in “A Sentimental
Journey,” saying over and over, “I
can’t get out; I can’t get out.”
I could no more help it than could Laurence Sterne
that other caged bird. Herrick himself seems like
a caged bird, in dull Devonshire, in the cage
of the church, for his mind was secular. “London
my home is,” he cries, and he remembers
mortality and the pleasant days in the sun: |
“Born was I to be old,
And for to die here;
After that, in the mould
Long for to lye here.
But before that day comes,
Still I be Bousing;
For I know, in the Tombs
There’s no Carousing.”
When
we left the church the starling was still flitting
from arch to arch and vainly testing the sunlight
on the windows. |
|
IV |
It was hardly in the spirit
of a worshipper looking for some new shrine that
I started out one afternoon from Princes Street
to look at Swantson, where Robert Louis Stevenson
used sometime to abide. Swanston is less the scene
of any early escapades of “R.L.S.”
than the home of John Todd, the roaring shepherd,
and Robert the gardener. Whatever faint memorials
there may be of the author are smothered by the
imaginative life that he has given to those two
old friends of his, the one who walked the hills
herding the sheep and the one who tended his fragile
charges rooted in the parterre of the cottage
garden.
I
was anxious for a breath of the Scot’s country
and weary for a moment of romantic, beautiful,
austere, decorous, self-satisfied Edinburgh, where
one (if one is a traveler) always comes from the
ridge of the old town where all the buildings
seem slashed out of rock by a dull claymore, to
Princes Street. And back of Princes Street there
are those smug, cockney squares and rows with
their statues of King George IV and Melville,
the greatest political wire-puller of his time.
After a while one wearies of the contrast and
desires something that is undivided in its allegiance—either
to the past or present. But Swanston was not such
a place.
Above
it, in the Pentlands, were the haunts of the Covenanters
and the moors and the hill-slopes looked as bleak
as in their day. The old Farmhouse, at one time
the grange of Whitekirk Abbey, stands dour sand
stiff as any ancient protestor against the powers
and principalities. Its windows, few and shrunken,
seemed intended less to admit light than to give
a restricted view of the world. But over against
all this ancientness was the new cottage of the
Lothianburn golf club, and the knolls and hollows
of these foothills of the Pentlands were become
hazards and bunkers and putting greens. Even the
Stevenson cottage, for it is often so called,
was but a new thing and consorted ill with cotter’s
rubble hamlet and the stern ashlar walls of the
Farmhouse. Then of the two human beings that I
saw at Swanston one belonged to the past and one
to the present.
As
I left the golf links behind me and approached
the entrance to the farmstead down a rough lane
open to the hills, I met the past. This was of
a certainty “the oldest man that ever wore
gray hairs.” He was a tradition; thin as
light, and as frail as shadow. Surely the wind
moved through him unobstructed and troubled him
not at all. He dragged from his shoulder a large
branch of an ash tree that swept the ground behind
him. He was of one colour with it, and it had
been dead and weather-beaten for a long time.
He felt at the gate with a stick, and when I opened
it for him he passed through without a word, incurious.
He seemed blind, deaf, dumb, and there seemed
in him only power enough to drag himself and the
ash branch.
The
present I met in a hill-field in front of the
cottage. He was a shepherd, but none of John Todd’s
breed. He was of the Scot’s tongue, but
I had grave doubts that he knew anything of the
Metrical Version, or was aware that he was upon
historic ground. Well, as he has a word to say
for himself let us test him by later standards.
Does he know “R.L.S.”? Yes, to be
sure, that was a name that brought some few idle
folk thereabouts. But what did “R.L.S.”
stand for? Ah! That he did not know. He knew that
he wrote books, but he had never read any of them.
“Are they any good?” he queried, and
asked for the name of the best for his case, and
took a note of it in a note-book, presented by
the makers of a celebrated whiskey, against the
long winter evening that might find him with a
resolution to prop his eyelids open.
I
was sorry for his ignorance. For a moment or two
I was Stevenson himself, and laughed it off bravely,
to go masked and find myself unknown in my own
country. Then I felt the weariness of an ambition
slighted, it would have been health itself to
have known that a little, battered copy of “Travels
with a Donkey” or “Kidnapped”
or “Weir of Hermiston” was kept warm
under a frieze coat on the heights of the Pentlands,
to be read in some fold of the hills with the
leaves turning of themselves in the bright air.
But then the next moment I was myself, with hope
springing up for Stevenson and his darling ambition.
Perhaps I had consorted with the wrong shepherd!
For the rest, elect or unelect, he had an honest
face, red with weather, and one thumb split through
like a goat’s foot. Let these be his badges
in memory.
That
day the air was filled with a haze and Caerketton
and Allermuir, the two hills that begin the Pentlands,
were but outlines from Edinburgh. A nearer view
gave no impression of the dignity or sternness
which perversely enough, perhaps, one has associated
with these hills. They are pastoral elevations,
they have an exquisite charm, a lovely fullness
of atmosphere and outline, but no sense of largeness
or austerity.
Allermuir
has a growth of small trees that look like the
fell of a Southdown thrown upon its shoulders.
Caerketton is but a step to the height of Allermuir,
and is an accessible hill, round shouldered, gently
sloping. All about them the landscape looks neat
and small, and pleached. You gather, from the
fact that every little coign and corner has its
name, that the land is weary with human association.
With us no farmer has his house on the map, and
his cross-roads called with names of high and
romantic sound. But there, Fairmilehead is but
a house in the trees; Bowbrig is a culvert with
a trickle of water below; the trickle is Lothianburn,
and it is the same as far as you may wander. At
hand the fields may be furrowed and the woodland
shaggy, but at a rood’s distance it all
looks as if it had been laid with a dutch-hoe
or lopped with a pruning hook. Everywhere as you
walk, under your eyes are poppies burning amid
the tawny stems of the red-fyfe, or filling, in
masses of vivid colour, the ochre gashes where
the torrents had gone violently in the gravel
pits.
In
the distance is the well-nurtured landscape, hayricks
spiked like tents, buff on the lush green of the
aftermath, little groups of cottages with deep
thatches and roses twinkling at the eaves, the
gradual slope of meadows going down to the level
of Lothianburn, and rising again to the gaunt
Farmhouse at Swanston. Everywhere the colour is
mild and suave and mellow like the tints on the
canvases of the old masters. It is through such
a landscape that you walk to Swanston and over
to Colinton Manse, where lived Stevenson’s
grandfather.
In
the wood beyond the Manse, you will find a memorial
of “R.L.S.” in the rowan-tree he carved
with his father’s initials, “T.S.,”
the date, “1874,” a sun-burst and
below, his own, “R.L.S.” We would
call Swanston Cottage a “double house”;
it is roomy and planned for comfort. It faces
the south and all day takes the sun that shines
on the slope that leads up to the heights of Caerketton.
The garden is yet the old-fashioned enclosure
that Stevenson described. There the wall-flowers
and roses and dahlias are perpetuated and the
privet hedges, and the ivy rounding the fence
tops luxuriantly. There the cabbages and onions
(“the rose among roots”) still breed
in a long descent from the earliest cultivators.
They sustain the memory of Robert the gardener,
being all like him “lowly and peacemakers
and servant of God.”
On
the long sheep-trodden slopes of the hills I found
no such suggestion of John Todd. But August was
not his season. Mayhap his spirit might also inhabit
the inclement hills if one visited them in December
when the air was thickening, and night breaking
in snow-clouds over the head of Allermuir. |
V |
Let those who come to
Haworth, the home of the Brontes, come to it through
sunshine. Let them leave the plain of East Yorkshire
from magnificent York and go toward the higher
plateau at Harrowgate. If the gods are kind to
them they will have brilliant sunshine and be
reminded of the clarity of Canadian skies and
the rolling, unconfined fields of North Sasketchewan
where the wheat is ripening. At Knaresborough
they will find nothing to remind them of the West.
Over the deep glen through which the river Nidd
flows, dark and silent, under the ruins of John
of Gaunt’s Castle a change has come into
the sunlight. It may be just as bright but it
falls on a landscape which takes its interest
from associations that crowd out any thought of
a country innocent of events greater than sowing
and reaping.
Haworth
is not far distant and, before long, the road
is deep in the shadow of the moors, for clouds
have come to preside over the lapses of sunshine.
These shorn hills seem held prisoners to the earth
by the stone fences that in rigid lines bind them
down. Why is it that these bleak upland acres
with their fetters of stone call upon the imagination?
Already the spirit of Emily Bronte pervades the
scene:
“And
deepening still the dream-like charm
Wild moor-sheep feeding everywhere.”
Passing
through Keighley does not destroy the charm, for
that town is important as a link in a journey
to Haworth and is inseparable from the Bronte
tradition. Mrs. Gaskell’s description, written
nearly a century ago, with her promise of “future
stateliness if not picturesqueness,” still
serves. She did not promise the reflected glory
from the village on the hill, which has made Haworth,
the moors and even Keighley famous. Mrs. Gaskell’s
description of the stony road to Haworth does
not need to be revised; the road is still steep
and stony but a motor easily conquers it.
Compare
her sketch of the church and the parsonage as
she saw them in the Eighteen-fifties with the
present aspect and the changes wrought by nearly
a hundred years are apparent. In her sketch the
graveyard becomes a foreground of desolation and
the group of buildings surround it with mournful
acquiescence in Time’s neglect both of the
dead and the living. The church presides with
stolid indifference, does not give a blessing
to the scene or cover with grace the sacred graves
under its pavement. The church has now been rebuilt,
a clock in the tower told us it was a quarter
past two. The parsonage has been enlarged and
remodeled; we do not find the ‘small old-fashioned
window panes,’ or the ‘high-pitched
roof.’ The graveyard with its grey ancient
headstones has an orderly appearance from the
modern windows and trees have lent their unfailing
power to cheer even the most neglected graves.
One
is prone to think of Haworth as always in shadow
and mist, the very center of storm. The accent
of much of the Bronte literature is on that aspect
of nature. Even on this day in August the clouds
press down on the moors and the vista is diminished
to a glimpse of Keighley through mist and its
own smoke. These two visitors come to the home
of Emily Bronte; others may think of the three
sisters and pay due homage; to us Emily alone
is the source of the faithful wonder and admiration
which leads us to her shrine. Thinking of her
genius one inevitably thinks of that other Emily,
Emily Dickinson, and our two great women poets
are joined in thought, so dissimilar yet so in
spirit akin and almost “equal in renown.”
I
cannot refrain from comparing this dour landscape
with the little, gentle space of earth that Emily
Dickinson looked upon in 1848, the year of Emily
Bronte’s death. There the fruitful fields
of Massachusetts were outspread holding the village
of Amherst, and at the center of Amherst life
was the spacious dwelling of the Dickinsons. It
was planned on the generous New England scale
and today it maintains that tradition of dignity
in domestic architecture. Around the house was
an intimate garden, farther away were fields which
could give Emily the feeling of an estate, and
the countryside was familiar to her. But when
she was in the early power of understanding and
interpreting the larger scene, the world was drawn
close about her by her own will; her outlook was
restricted to the trees, the paths and the flowers
of this garden. In 1870 she could reply to an
invitation by the refusal absolute, “I do
not cross my father’s ground to any house
or town.” In Massachusetts violent storms
break and there is deep cold and heavy snow; the
reader traces these changes in Emily Dickinson’s
letters and poems; they play only a small part
in the general fruitful serenity of the State.
In 1886, the year of her death Amherst could still
be called a ‘village’ and the farms
came to its margin. When I visited it in 1929
and 1930, forty-three years had made it more than
a town. The house and garden had not changed;
flowers from this soil and these trees had been
companions, one source of her deepest thought
on life and nature. I recalled her admiration
of Emily Bronte, ‘magnificent’ among
all the modern writers she was familiar with,
and remembered the words of that immortal poem
of hers read by Col. Higginson at the funeral.
Both my visits to Amherst were made in the full
sunshine of July and September, and in the summer
there was a vireo hidden in the garden preaching
to a heedless congregation of leaves. How then
could I refrain from comparison between that light
and song with this shadow that is soundless.
The
Bronte house is now safe from further change,
is protected by a Trust from deterioration and
maintained as a repository of relics of the family.
Many of the M.S.S. and articles preserved are
of great value and some of poignant associations.
One cannot look without grief on the vestige of
the comb that fell from Emily Bronte’s fingers
and was singed in the grate-fire on the morning
of her last day when she was struggling alone
to the end, “Full of ruth for others, on
herself she had no mercy.” The interior
of the main part of the house is now as it was
when they lived there. Emily’s bedroom,
as I remember, corresponds to the narrow room
that we call in our new country, ‘the hall
bedroom.’ Hardly more than a closet, it
is smaller than the room in which Keats died.
In these two rooms the presence of genius if felt
in a spiritual, almost a personal contact, and
sorrow wells up for lives cut down in their prime.
Keats was prophetic of his destiny: “I think
I shall be among the English Poets after my death.”
Emily Bronte wrote a quatrain that gives the impulse
of her genius:—
“Wildly
rushed the mountain-spring
From its source of fern and ling;
How invincible its roar,
Had its waters worn the shore.”
She
did not affirm her destiny or even put the question.
We can answer; she too is with the Immortals.
These
rooms in the Bronte house with their burden of
frustration and sorrow bring also memories of
a homely and happy life. In 1839 I note, “Emily
does the baking and attends to the kitchen.”
One is reminded again of Emily Dickinson who made
the only bread her father would eat. Anne Bronte
writes in 1841, “All are doing something
for our livelihood except Emily, who, however
is as busy as any of us and in reality earns her
food and raiment as much as we do.” In Emily’s
own record, “Anne and I should have picked
the black-currants if it had been fine and sunshiny”:
and Charlotte writes, “Emily and I set to
sheet-making the very day after you left and have
stuck to it pretty closely ever since.”
Thus one can conjure up a broken picture of domestic
felicity, and when she was absent from these rooms
and this simple life Emily suffered one of the
sharpest agonies of human feelings, nostalgia.
Here
was the nest of her imagination and just beyond
the wall was the source of its power and the solace
of a troubled heart,—the moors. Charlotte
Bronte writes, “It is only deep amongst
the ridges of the moors that Imagination can find
rest for the sole of her foot.” Here Emily
wandered and found the fragile beauty of the bluebells,
of the clustered mosses in the glens, saw clouds
change the colour on the heather, and the ‘blue
ice curdling on the stream.’ Here she dramatized
her inner life in characters of strange fictions
that had no endings; where visionary actors revealed,
in tremendous syllables, her tragic mind.
|
“Why ask to know what date, what
clime?
There dwelt our own humanity,
Power-worshippers from earliest time,
Feet-kissers of triumphant crime,
Crushers of helpless misery,—
“Our
corn was garnered months before,
Threshed out and harvested with gore;
Ground, when the ears were milky-sweet,
With furious toil of hoofs and feet,—”
|
Here she discovered the
beauty and terror of Wuthering Heights and brought
to life the Shakespearian Heathcliff. Here was the
shrine of her Imagination: |
“I’ll walk where my own nature
would be leading;
It vexes me to choose another guide
Where the grey flocks in ferry glens are feeding;
Where the wild wind blows on the mountain
side.
“What
have those lonely mountains worth revealing?
More glory and more grief that I can tell:
The earth that wakes one human heart to feeling
Can centre both the worlds of Heaven and Hell.”
|
We explored with our eyes
the far reaches of the moors oppressed with gloom.
The Spirit that had breathed here had departed and
nature only without life was left. Were the memories
of that scene and that hour to be so dark and so
mingled with doubt of the fate of beauty in the
rage of time, beauty, ‘whose action is no
stronger than a flower?’ It was the hour to
leave, but there was no departure; there could be
no severance in the continuity of that experience.
There was a journey but there was no beginning and
no end. The clouds had parted. A light that seemed
more the spirit of all light than of any wandering
sunlight pervaded the dark moors and revealed the
heights where there was everlasting colour! A light
ethereal in quality, but of eternal significance,
it was the very light of Imagination transfiguring
the sordid foreground of the material world and
of present time, never faltering, never lost it
flowed on seeking the future with its eternal message.
|
VI |
Sir
Thomas Browne wrote, “the iniquity of oblivion
blindly scattereth her poppy, and deals with the
memory of Men without distinction to merit of
perpetuity.” Nowhere is the dust of oblivion
so heavy as at Rome; it lies ages-thick on all
her seven hills. But there are memories which
the lovers of a few of those men who have made
England famous have determined to claim for “distinction
to merit of perpetuity,” so long as the
land and the language remain. An invisible speck
in the “iniquity of oblivion,” is
the spot amid the ruins of the Capitol at Rome
where Gibbon mused in 1764.
We
would not, in these times of swift, easy and luxurious
transportation, think of Edward Gibbon, the historian,
as a great traveler. He went to and fro, by post-chaise,
and diligence, between London and Lausanne and
knew well some English roads, with his experience
he felt himself competent to describe the qualifications
most essential to a traveller. “He should
be endowed with an active, indefatigable vigour
of mind and body, which can seize every mode of
conveyance, and support, with a careless smile,
every hardship of the road, the weather, or the
inn.”
He
had presupposed “knowledge of men and books
and a freedom from domestic prejudices,”
and the only item I would add to his list would
be congenial companionship; without that essential,
which the writer has tested and enjoyed, travel
would indeed be tedious and unprofitable. I purposely
left Italy out of the list of his tours. The consequences
of that visit were so important that they required
an exclusive paragraph. “It was Rome, on
the 15th of October, 1764, as I sat musing amid
the ruins of the Capitol, while the barefooted
friars were singing vespers in the Temple of Jupiter,
that the idea of writing the decline and fall
of the city first started to my mind.”
It
is doubtful that any admirer of Gibbon wandering
through the ruins of the Capitol, will remember
the incident and look for the spot. At no great
distance from the ruins there are two places where
distinction with “her broad and powerful
fan” was winnowed light memories away and
left the residue “rich in virtue and unmingled,”
the graves of Keats and Shelley. There is nothing
idyllic in the immediate surroundings and the
noises of modern Rome rise and fall there. The
shadows of cypresses move on the stone where Shelley’s
name is carved, but Keats and Severn, side by
side, lie in the sun. On these three graves there
are always flowers; few lovers of the poets fail
to buy them at the foot of the Spanish Steps and
leave them there. All around are reminders of
ancient Rome; the pyramid of Cestius rises above
old walls and keeps his name alive, but not his
deeds. Shelley’s lines transfigure the scene: |
And gray walls moulder round, on which
dull Time
Feeds like slow fire upon a hoary brand;
And one keen pyramid with wedge sublime
Pavilioning the dust of him who planned,
This refuge for his memory, doth stand
Like flame transformed to marble.
|
Few fail to visit the
room where Keats died. The building where he and
Severn lodged is now a memorial to the two poets.
Here is the very heart of sympathy for the sorrows
of genius. The devotion of Severn, who watched
there over his dying friend, prevails irresistibly,
as one lingers in these rooms. The scene must
have been the same in their day, only subdued
to the pulse of a slower life. Below the windows
in the Piazza di Spagna the water trickled from
the little boat-shaped fountain; the flowers had
the same form and glow; the vendors were bright
with colour, gayer then than now.
More
than a century and a quarter have made almost
no alteration in the surroundings. Political and
national changes followed one another inevitably,
glorious when Italy became free, infamous when
she abandoned freedom and was dragged to tragedy
and national disgrace. The Piazza di Spagna is
not suited either by area or situation for scenes
of violence; it is merely a broadening of two
main thoroughfares that lead to the Piazza del
Popolo. The houses of uniform design that rise
at opposite corners of the Scala di Spagna have
been preserved in their external form, as it is
forbidden by law to alter them. This wise enactment
which preserves the harmony for the setting for
the Scala di Spagna, the one hundred and thirty
seven steps which lead to the Villa Medici and
the Trinita di Monte, preserved the form of the
Keats-Shelley house and in 1908 it was purchased
and the inviolability of the graves was insured
by the Trust then formed. I am happy to say that
a few Canadians had a part in the purchase. The
scheme was originated by eight American writers
who were in Rome in 1903. The chairman of the
first meeting was Sir Rennal Rodd, the English
poet, who was then Chargé d’Affaires
of the British Embassy. He gave the meeting an
idea of the precarious tenure of the graves of
the poets which had been preserved against municipal
interference by the Embassy, and once only by
the intervention of Her Majesty Queen Victoria.
The
house and the graves have received no damage from
bombs or shells during the war. By foresight of
the custodian and finally by devotion and courage
precious memorials of Keats have been preserved.
After landings were made by the Allies in North
Africa they were removed to the Abbey of Monte
Cassino and placed in the care of the Archivist,
the Maltese, Don Mauro Inguanez. When that refuge
was threatened Don Inguanez was given permission
by the German commander to remove his personal
belongings. “One morning on the outskirts
of battle-torn Cassino, a dusty figure in a priest’s
habit ‘thumbed’ a ride on a German
truck going into Rome. He had with him a dilapidated
suitcase and a box. The box contained the Keats
relics. The priest was Don Inguanez.” The
treasures found sanctuary in a Monastery in Rome
and when the Allies captured and restored order
in the city they came again to the famous house
in the Piazza di Spagna. All renown to those who
sought safety for these treasures, and the name
of the Monk of Malta who took the final risk in
the midst of unknown dangers will have its place
of honour among those who have succeeded in protecting
the relics of the poet. I am indebted for these
facts to the article by Flight Lieut. S. J. Webb
in the Times Literary Supplement of September
30th, `44.
Italy will sometime, it may be far in the future,
become worthy of her immortal past. A fortunate
destiny for her will be the possession in safety
of the graves of Keats and Shelley and of the
room in which Keats spoke his last words. |
VII |
Of the many who give homage
to Keats and Shelley there are few who visit the
old Protestant cemetery in Florence when Mrs. Browning,
Clough, and Landor, greatest of these three, are
buried. It is a little oval knoll amid the traffic
of Florence; streams of life eddy around it. But
the place is an Island of Peace once you pass the
guardian at the gate and go up through the cypresses
into the thicket of roses. No renown, no pride of
ancestry will gain admission to that community of
graves. It is secure in serenity; the company is
complete; no names can be added to the stones and
none taken away, except by ‘that old common
arbitrator time,’ who decides impartially
whose record shall remain and whose shall be worn
away. The new Protestant Cemetery is on the Strada
Senese not far from the Certosa del Galluzzo. There
the cypresses are younger and flowers are left there
to wither on newer graves. Peace has also inevitably
entered there and the grave of our own writer William
MacLennan claims his share in it. |
The Certosa crowns with a cold
Cloud of snow and gold
The olive hill.
What has he now for the song
Of the boatsmen, joyous and long,
Where the rapids shine?
Only the sound of toil,
Where the peasants press the soil
For the oil and wine.
|
The lines are from a poem
written to his memory after an earlier visit,
many years ago, when I stood by the grave of my
friend and remembered him.
In
the old Cemetery the memorials of Mrs. Browning,
Clough and Landor belong to a past that seems
strangely quiet to our present and even to those
lives which have closed under the shadow of the
Certosa. Clough was Matthew Arnold’s friend;
Arnold’s elegy, “Thyrsis,” in
his memory is well known. Not so well known is
Arnold’s prose tribute: “In the saturnalia
of ignoble personal passions, of which the struggle
for literary success, in the old and crowded communities,
offers so sad a spectacle, he never mingled. He
had not yet traduced his friends, nor flattered
his enemies, nor disparaged what he admired, nor
praised what he despised. Those who knew him well
had the conviction that, even with time, these
literary arts would never be his.”
At
least two of his poems keep alive his memory in
most anthologies: Not many have his beautiful
lines “Ite domum Saturae, venit Hesperus;”
not often will readers remember his aphorism,
“The key of our life, that passes all wards,
opens all locks, is not I will, but I
must, – I must, – I must,
– and I do it.” Not far from his grave
is the sarcophagus of Elizabeth Barrett Browning.
It was designed by Sir Frederick Leighton and
bears for inscription only the initials E.B. Compared
with the simplicity of the stones that mark the
graves of Landor and Clough it is ornate; it is
only a material tribute from the poet to his wife.
He has left in his poems the true and lasting
memorial to her spirit.
In the popular mind Mrs. Browning has become a
character in drama but long after she with her
dog, Flush, has ceased to answer the call-boy
she will be remembered as the poet of England
and Italy. |
“O lyric love half angel and half
bird
And all a wonder and wild desire.”
|
The close of the first section
of her husband’s “The Ring and The Book”
is a rapturous invocation to her, and he draws her
portrait in the “By The Fireside:” |
“Reading by fire-light, that great brow
And the spirit-small hand propping it.”
|
These three, Landor and
the Brownings, have of all English writers the
closest association with Italy. The Brownings
lived in Florence at Casa Guidi from 1848 until
Mrs. Browning died in 1861.
Landor
lived there in his villa on the slopes towards
Fiesole and, after he had quarreled with his family,
in the city. One can still see the villa on the
hillside. It was there the incident occurred which
has served, whether true or not, as an illustration
of the contradictions in Landor’s character,
his violent thoughtlessness and his tender consideration
for the things he loved. After he had, in a violent
temper, thrown his cook out of the window into
the garden, he cried “By heaven, I forgot
the violets.” Dickens portrays that contrast
in the character of Boythorn in Bleak House; Boythorn,
with his love for his pet canary, his thunderous
bursts of bad temper and his uncontrolled fits
of laughter. Boythorn may be a fair physical portrait
but no one would attempt a recreation of that
mind.
Swindburne
said Landor created more characters than Shakespeare.
An exaggeration, even misstatement. He worked
the mine of his own character to its depths, and
he put his opinions into the mouths of many men
and women, but their characters are shadows. Character
is shown by conduct and there is no drama in Landor.
But what wealth of knowledge, what splendour of
rhythm and diction, what classic poetry, what
superb prose!
I
lately stumbled on a ringing sentence of Landor’s
in praise of Wellington: “His bugles on
the Pyrenees dissolved the trance of Europe.”
A mere atom of his style, but what spirit!
One of Landor’s best known lyrics has an
association with a Canadian family, the eight
lines addressed to Rose Aylmer when he heard of
her death: |
Ah, what avails the sceptered race,
Ah, what the form divine!
What every virtue, every grace!
Rose Aylmer, all were thine.
Rose Aylmer, whom these wakeful eyes
May weep, but never see,
A night of memories and of sighs
I consecrate to thee.
|
Rose Aylmer was a daughter
of the fourth Baron Aylmer, and a sister of his
successor, Lord Aylmer, who was Governor General
of Canada from 1830 to 1835.
I must check a tendency to rhapsodize when I begin
to think of Landor. One prose quotation may be
allowed, salutary, at this time, when everything
is sought to be expressed and that boldly: “From
the mysteries of religion the veil is seldom to
be drawn, from the mysteries of love never. For
this offence, the gods take away from us our freshness
of heart and our pure delight. The well loses
the spring that fed it, and what is exposed in
the shallow basin soon evaporates.”
Over his grave the Tuscan roses had risen like
a wave and bent down ever ready to break, yet
unbroken. The green shoots shaded his broad slab
from the sun and the roses reflected sufficient
light to read his name and date; neglected except
by the unchangeable laws of nature that summon
daylight and darkness, that call forth stars and
tempests, that bid flowers awaken, and time the
visits of birds; neglected except for the pilgrims
that had ended their journey and remembering a
part of all the beauty created by him who rested
below, felt their hearts stir with the memory
of the labour and the triumph. I bent the stem
of a rose and was about to pluck it for a momento
of the place and the thought, but the recollection
of his love of flowers, of his guardianship over
all inarticulate beauty, stayed my hand. The rose,
liberated, sprang against to its fellows amid
the chaplet, its stem unbroken; as it trembled
into place, a petal or two fluttered down upon
the letters of the stone and a few shaken dew-drops
moistened them. |
|
|
|
|
|
|